Теория:
Read and listen to the words and phrases related to media. Repeat them after the audio.
Прочитай и прослушай слова и словосочетания, связанные cо СМИ. Повтори их вслед за аудио.
Media vocabulary:
![]() | audience [ˈɔːdiəns] | аудитория, слушатели | |
![]() | breaking news ['breɪkɪŋ njuːz] | срочные новости | |
![]() | broadcast [ˈbrɔːdkɑːst] | транслировать | |
![]() | content [ˈkɒntent] | контент (содержание программы, шоу, канала) | |
![]() | channel [ˈtʃænl] | канал | |
![]() | headline [ˈhedlaɪn] | заголовок | |
![]() | keywords [ˈkiːwɜːdz] | ключевые слова | |
![]() | magazine [mæɡəˈziːn] | журнал | |
![]() | media [ˈmiːdiə] | СМИ | |
![]() | news reporter [njuːz rɪˈpɔːtə(r)] | новостной репортёр | |
![]() | programme [ˈprəʊɡræm] | программа | |
![]() | survey [ˈsɜːveɪ] | опрос | |
![]() | weather forecast [ˈweðə fɔːkɑːst] | прогноз погоды |
Обрати внимание!
Sometimes you can see different spellings of the same word, but both spellings are correct. For example, the word programme (that means 'a TV or radio broadcast'):
— is spelled programme in the British variant of the English language;
— is spelled program in the American variant of the English language.
— is spelled programme in the British variant of the English language;
— is spelled program in the American variant of the English language.
BUT:
The word program that means 'a set of instructions in code for a computer' is spelled the same way in both British and American English.
British English examples:
- I watch this TV programme every week.
- His job is writing computer programs.
Иногда ты можешь видеть разные варианты написания одного и того же слова, и они оба — верные. Например, слово programme (означающее «передача по телевидению или радио»):
— в британском варианте английского пишут programme;
— в американском варианте английского пишут program.
НО:
Слово program, означающее «инструкция для компьютера в виде кода», пишется одинаково в британском и американском вариантах английского.
Примеры для британской версии английскогоЯ смотрю эту телепрограмму каждую неделю.
Его работа — писать компьютерные программы.
— в британском варианте английского пишут programme;
— в американском варианте английского пишут program.
НО:
Слово program, означающее «инструкция для компьютера в виде кода», пишется одинаково в британском и американском вариантах английского.
Примеры для британской версии английского












