Теория:
Эпитет — образное определение, которое ярко и эмоционально описывает человека, предмет, события, явление.
Пример:
Вот ворона на крыше покатой
Так с зимы и осталась лохматой…
А уж в воздухе — вешние звоны,
Даже дух занялся у вороны…
Вдруг запрыгала вбок глупым скоком,
Вниз на землю глядит она боком:
Что белеет под нежною травкой?
Вон желтеют под серою лавкой...
Прошлогодние мокрые стружки…
Это все у вороны — игрушки.
И уж так-то ворона довольна,
Что весна, и дышать ей привольно!..
Так с зимы и осталась лохматой…
А уж в воздухе — вешние звоны,
Даже дух занялся у вороны…
Вдруг запрыгала вбок глупым скоком,
Вниз на землю глядит она боком:
Что белеет под нежною травкой?
Вон желтеют под серою лавкой...
Прошлогодние мокрые стружки…
Это все у вороны — игрушки.
И уж так-то ворона довольна,
Что весна, и дышать ей привольно!..
В выражениях «на крыше покатой», «осталась лохматой», «вешние звоны», «глупым скоком», «под нежною травкой», «под серою лавкой», «мокрые стружки», «дышать ей привольно» выделенные слова являются эпитетами. Это образные определения.
Метафора — слово или выражение в переносном значении, основанном на сходстве.
Пример:
А уж в воздухе — вешние звоны,
Даже дух занялся у вороны…
Даже дух занялся у вороны…
Метафора — «дух занялся у вороны». Выражение используется в переносном значении. Когда кто-то сильно волнуется или быстро двигается, то ему трудно дышать. Поэт использует такую метафору, чтобы передать радостное состояние и чувство удовлетворения вороны от наступающей весны.
Олицетворение — приём, когда предметы, явления природы, неживые объекты, животные ведут себя как люди: говорят, думают, чувствуют.
Пример:
И уж так-то ворона довольна,
Что весна, и дышать ей привольно!..
Что весна, и дышать ей привольно!..
Олицетворения — «ворона довольна». О вороне поэт говорит как о человеке, который испытывает чувство удовлетворения, радости.