Теория:
Олицетворение — приём, когда предметы, явления природы, неживые объекты, животные ведут себя как люди: говорят, думают, чувствуют.
В стихотворении поэт наделяет бабочку способностью разговаривать. Она повторяет вопросы лирического героя и отвечает на них.
Пример олицетворения.
Не спрашивай: откуда появилась? Куда спешу? Здесь на цветок я лёгкий опустилась И вот — дышу. |
Метафора — слово или выражение в переносном значении, основанном на сходстве.
Примеры метафоры.
Ты прав. Одним воздушным очертаньем Я так мила. Весь бархат мой с его живым миганьем — Лишь два крыла. |
Метафора — «весь бархат мой». Выражение используется в переносном значении. В прямом смысле «бархат» — ткань с густым ворсом. В стихотворении бархатом названы крылья бабочки, которые покрыты чешуйками и напоминают эту ткань.
Ты прав. Одним воздушным очертаньем Я так мила. Весь бархат мой с его живым миганьем — Лишь два крыла. |
Метафора — «с его миганьем». Выражение используется в переносном значении. В прямом смысле «миганье» — это движение век, которые прикрывают, а потом открывают глаза. В переносном смысле «миганье» — это движение крыльев бабочки, которые закрываются и открываются.
Эпитет — образное определение, которое ярко и эмоционально описывает человека, предмет, событие, явление.
Примеры эпитетов.
Ты прав. Одним воздушным очертаньем Я так мила. Весь бархат мой с его живым миганьем — Лишь два крыла. |
Эпитет — «воздушным очертаньем». Это образное определение.
Ты прав. Одним воздушным очертаньем Я так мила. Весь бархат мой с его живым миганьем — Лишь два крыла. |
Эпитет — «с живым миганьем». Это образное определение.
Не спрашивай: откуда появилась?
Куда спешу?
Здесь на цветок я лёгкий опустилась
И вот — дышу.
Куда спешу?
Здесь на цветок я лёгкий опустилась
И вот — дышу.
Эпитет — «на цветок лёгкий». Это образное определение.