Теория:

 
Олицетворение — приём, когда при описании животных или неодушевлённых предметов они наделяются человеческими чувствами, мыслями и речью.
Примеры олицетворения.
Бежит тропинка с бугорка,
Как бы под детскими ногами...
Олицетворение — «бежит тропинка». Тропинка наделяется качеством живого — бежать.
Колокола звонят в тени,
Спешат удары за ударом...
Олицетворение — «спешат удары за ударом». Удары наделяются качеством живого — спешить.
Инверсия — нарушение обычного порядка слов в предложении.
Примеры инверсии.
Всё так же сонными лугами
Лениво движется Ока...
Инверсия — «движется Ока». Прямой порядок слов — «Ока движется».
Всё так же сонно-тяжело
Качаются на клумбах мальвы.
Инверсия — «качаются на клумбах мальвы». Прямой порядок слов — «мальвы качаются на клумбах».
Сравнение — приём, когда сравниваются два понятия, предмета, объекта или состояния. Они должны иметь общий признак.
О, дни, где утро было рай
И полдень рай и все закаты!
Сравнения — «утро было рай» и «полдень рай». Автор сравнивает утро и полдень своего детства с раем (местом, где очень хорошо).
Эпитет — образное определение, которое ярко и эмоционально описывает человека, предмет, событие, явление.
Примеры эпитетов.
Всё так же сонными лугами
Лениво движется Ока...
Эпитет — «сонными лугами». Это образное определение.
Где были шпагами лопаты
И замком царственным сарай.

Эпитет — «замком царственным». Это образное определение.

Риторический вопрос — это вопрос, на который не надо отвечать, так как ответ понятен. 

Примеры риторического вопроса.

Куда ушли, в какую даль вы?
Что между нами пролегло?
Всё так же сонно-тяжело
Качаются на клумбах мальвы…

Риторические вопросы: «Куда ушли, в какую даль вы? / Что между нами пролегло?» Автор задаёт вопрос, ответ понятен. Счастливые дни детства прошли. Их не вернуть.